Alex | και το φως εν τη σκοτια φαινει και η σκοτια αυτο ου κατελαβεν
|
ASV | And the light shineth in the darkness; and the darkness apprehended it not.
|
BE | And the light goes on shining in the dark; it is not overcome by the dark.
|
Byz | και το φως εν τη σκοτια φαινει και η σκοτια αυτο ου κατελαβεν
|
Darby | And the light appears in darkness, and the darkness apprehended it not.
|
ELB05 | Und das Licht scheint in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht erfaßt.
|
LSG | La lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l'ont point reçue.
|
Pesh | ܘܗܘ ܢܘܗܪܐ ܒܚܫܘܟܐ ܡܢܗܪ ܘܚܫܘܟܐ ܠܐ ܐܕܪܟܗ ܀
|
Sch | Und das Licht leuchtet in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht begriffen.
|
Web | And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
|
Weym | The Light shines in the darkness, and the darkness has not overpowered it.
|